Dossiê/Processo 368 - Week of February 16, 1984

Zona do título e menção de responsabilidade

Título próprio

Week of February 16, 1984

Designação geral do material

Título paralelo

Outra informação do título

Título e menções de responsabilidade

Notas ao título

Nível de descrição

Dossiê/Processo

Código de referência

WQ-2-368

Zona de edição

Menção de edição

Menção de responsabilidade da edição

Zona de detalhes específicos de materiais

Menção da escala (cartográfica)

Menção da projecção (cartográfica)

Menção das coordenadas (cartográfico)

Menção da escala (arquitectura)

Autoridade emissora e denominação (filatélica)

Zona de datas de criação

Data(s)

  • February 16, 1984 (Produção)

Zona de descrição física

Descrição física

159 photographs : b&w negatives ; 3.5 x 2.5 cm and 35mm

Negative and contact available

Zona dos editores das publicações

Título próprio do recurso continuado

Títulos paralelos das publicações do editor

Outra informação do título das publicações do editor

Menção de responsabilidade relativa ao editor do recurso contínuo

Numeração das publicações do editor

Nota sobre as publicações do editor

Zona da descrição do arquivo

História custodial

Âmbito e conteúdo

Photographs including but not limited to portraits; tennis; drinking and eating at a restaurant; dancing with balloons; Sparkling Apple band playing; grooming the ski hills; apartment buildings; lodge; Pyjama Party at the Brass Rail; Miss Ski Japan
Appears in February 16, 1984 issue:
02-368-2. Pg. 1. Caption: Myrtle Philip School students, fortunate enough to have a tennis bubble right next door, began receiving tennis lessons Monday. Former international tennis coach Lex Vinson, left, leads the program which allows each student two three-quarter hour group lessons a week during school hours. Whistler Tennis International supplies the lessons free, and hopes to continue with them until summer break.
02-368-23. Pg. 3. Caption: [top] Thirty years together is a long time for two people, and on Monday Whistler Alderman Bernie Hauschka and his wife Donna celebrated their 30th year of marriage with dinner at the Sundial. Why did the couple marry on Feb. 13, the day before Valentine's Day? The 14th was a Sunday in 1954.
02-368-108. Pg. 3. Caption: [bottom] For $1 million you too could become a partner in Delta Mountain Inn's phase 2. Peter Gregory, Delta Mountain Inn developer, says that the site is not for sale -- he's just looking for an investor. About 100,000 square feet of hotel space is planned for the property located in-between Mountain Square and Phase 1 of the Delta.
02-368-99. Pg. 8. Caption: [left] Douglas Irvine, Gas Station Attendant, Brio.
02-368-25. Pg. 8. Caption: [middle] Dick Francisco, Union Carpenter, Fairbanks, Alaska.
02-368-102. Pg. 8. Caption: [right] Hall Hunter, Businessman, Alpine Meadows.
02-368-51. Pg. 9. Caption: Sparkling Apple was rocking the Mountain House Monday night. They are continuing there this week as Mountain House continues with its live entertainment.
02-368-36. Pg. 13. Caption: Despite the sleeping gear Monday's Pyjama Party at the Brass Rail was no yawner -- except for Lori Glover (Centre), who took a quick nap. But Laurie Young and Stew Muir managed to stay awake through the whole affair, which featured not only balloons and pjs, but a draw for two-night stay at the Granville Island Hotel in Vancouver. Jeff Kisschuk of Winnipeg was the lucky winner.

Zona das notas

Condição física

Good

Fonte imediata de aquisição

Donated to the museum by the Whistler Question.

Organização

Negatives in ascending order.

Idioma do material

Script do material

Localização de originais

Disponibilidade de outros formatos

Restrições de acesso

Termos que regulam o uso, reprodução e publicação

All inquiries regarding use, reproduction and publication should be addressed to museum staff.

Instrumentos de descrição

Materiais associados

Materiais relacionados

Ingressos adicionais

Identificador(es) alternativo(s)

Zona do número normalizado

Número normalizado

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo

Descrição do identificador do registo

Identificador da instituição

Regras ou convenções

RAD, July 2008 version. Canadian Council of Archives.

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão ou eliminação

Idioma da descrição

Script da descrição

Fontes

Zona da incorporação

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados